La enseñanza del espacio estático: un estudio descriptivo en lenguas emparentadas
Static Space Teaching: A Descriptive Study in Related Languages
O ensino do espaço estático: um estudo descritivo em línguas relacionadas
Resumo (pt)
Neste artigo são apresentados os resultados parciais de um estudo das ferramentas, procedimentos e dificuldades dos professores de francês como língua estrangeira no ensino de relações espaciais estáticas. Comparativamente e qualitativamente, analisamos: 1) os procedimentos pedagógicos aplicados por um grupo de professores; 2) a proposta metodológica apresentada pelos manuais para o ensino do espaço; 3) a observação da ação pedagógica relacionada às relações espaciais e 4) a literatura sobre espaço estático. A abordagem descritiva para as ciências humanas, baseada no contraste e na sistematização da informação, foi utilizada como método. Os resultados mostram propriedades que caracterizam as representações conceituais do espaço.
Resumo (en)
This paper presents the partial results of a study about the tools, procedures, and difficulties French as a foreign language teachers face when teaching static spatial relations. A comparative and qualitative analysis included 1) some pedagogical procedures followed by a group of teachers, 2) the methodological proposal for spacial teaching presented by different textbooks, 3) the observation of the pedagogical application regarding spatial relations, and 4) the literature review about static space. The method used in the investigation was the descriptive approach method for Human Sciences, based on the contrast and systematization of information. The results show the characteristics that define the conceptual representations of space.
Resumo (es)
En el presente artículo, se muestran los resultados parciales de un estudio sobre las herramientas, los procedimientos y las dificultades que los profesores de francés como lengua extranjera enfrentan a la hora de enseñar las relaciones espaciales estáticas. El análisis comparativo y cualitativo incluyó 1) los procedimientos pedagógicos aplicados por un grupo de docentes, 2) la propuesta metodológica presentada por los manuales para la enseñanza del espacio, 3) la observación de la acción pedagógica en cuanto a las relaciones espaciales y 4) la literatura sobre espacio estático. El método empleado fue el enfoque descriptivo para las ciencias humanas apoyado en el contraste y la sistematización de la información. Los resultados ponen en evidencia las características que definen las representaciones conceptuales del espacio.
Referências
Auge, H. et al. (2014). Nickel 1: méthode de français. CLE International.
Berthet, A. et al. (2012). Álter Ego A1: méthode de français. Hachette.
Borillo, A. (1998). L’espace et son expression en français. Paris: Éditions Ophrys.
Charaudeau, P. and Maingueneau, D. (2002). Dictionnaire d’analyse du discours. Seuil.
Creissels, D. (2006). “Encoding the distinction between location, source and destination: A typological study”. In: Hickmann, Maya. & Robert, Stéphane. (eds). Space in Languages: Linguistic Systems and Cognitive Categories. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Consejo de Europa. (2002). Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas: Aprendizaje, Enseñanza, Evaluación. Madrid: Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.
Cuq, J.-P. (2003). Dictionnaire de didactique du francais : langue étrangère et seconde. CLE International.
Dubois, J. et al. (2012). Le Dictionnaire de linguistique et des sciences du langage. Larousse.
Girardet, J. and Pécheur, J. (2008). Écho 1: méthode de français. CLE International/Sejer.
Hernández, R., Fernández, C. and Baptista, P. (2006). Metodología de la Investigación, cuarta edición. McGraw-Hill Interamericana Editores.
Le Pesant, D. (2012). “Critères syntaxiques pour une classification sémantique des verbes de localisation”. Revue de Philologie, n° XXXIX, pp. 37-52. Université de Belgrade.
Mendizábal, N. (1996). Formas de expresión del lugar y la dirección en español. VII Congreso de ASELE, Ciudad Real, Universidad de Castilla-La Mancha, pp. 309-316.
Slobin, D. (2006). “What makes manner of motion salient? Explorations in linguistic typology, discourse, and cognition”. En Hickmann, Maya. & Robert, Stéphane. (eds). Space in Languages: Linguistic Systems and Cognitive Categories. John Benjamins Publishing Company.
Svourou, S. (1994). The Grammar of Space. John Benjamins Publishing Company.
Van Dijk, T. (2014). Discourse and knowledge: A sociocognitive approach. Cambridge University Press.
Vandeloise, C. (1986). L’espace en français. Seuil.
Como Citar
Licença
Los autores mantienen los derechos sobre los artículos y por tanto son libres de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente la obra bajo las condiciones siguientes:
Reconocer los créditos de la obra de la manera especificada por el autor o el licenciante (pero no de una manera que sugiera que tiene su apoyo o que apoyan el uso que hace de su obra).
RIIEP está bajo una licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional (CC BY-NC-SA 4.0)
La Universidad Santo Tomás conserva los derechos patrimoniales de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia anteriormente mencionada.