Ave, llena de gracia, el Señor es contigo" (Lc 1,28) En la interpretación de los Padres de la Iglesia
“Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you” (Lk 1, 28) In the interpretation of the Fathers of the Church
Abstract (en)
The words of the angelic salutation, which we read in the Gospel of Luke, have been the object of Christians’ reflections since the beginning of the Church and consequently have influenced the spirituality of the whole subsequent history of Christianity. Luke's expression appears in the form of graphite, in the third century in the primitive Basilica of Nazareth (Briand, 1987 p 26); also in the oldest of the frescoes, located in the catacombs of St. Priscilla in Rome (Quacquarelli & Bisconti, 1899 pp 255-256), dating back to the third century, while the same subject then covers the mosaics of the Basilica Santa Maria Maggiore in Rome, which dates back to the fifth century These words have inspired artists of a multitude of paintings and infinite musical works, expressed over a period of two thousand years.
Abstract (es)
Las palabras del saludo angélico, que leemos en el Evangelio de Lucas, han sido objeto de la reflexión de los cristianos desde los inicios de la Iglesia y, consiguientemente, han influido en la espiritualidad de toda la historia sucesiva del cristianismo. La expresión lucana aparece, en la forma de grafito, ya en el siglo III en la basílica primitiva de Nazaret (Briand, 1987 p 26); también en el más antiguo de los frescos, que se encuentra en las catatumbas de santa Priscila en Roma (Quacquarelli & Bisconti, 1899 pp 255-256), que se remonta al siglo III, mientras el mismo tema recorre luego los mosaicos de la basílica de Santa María Mayor en Roma, que se remonta al siglo V. Estas palabras han inspirado a los artistas de una multitud de pinturas y de infinitas obras musicales, expresadas en el arco de dos mil años.
References
Agustín, Discurso 215, 4. TM 3, 371.
Andrea de Creta, Encomio IV por el Nacimiento de la Santísima Madre de Dios, en: TM 2, p 409.
Andrea de Creta, Encomio IV por el Nacimiento de la santísima madre de Dios, enTM 2, 409.
Anonimo, Sermón Morín Guelferbytano, App. 1, en: TM 3, 392.
Antipatro de Bostra, Homilía sobre la Madre de Dios, 8, en: TM 1, 616.
Antipatro de Bostra, Homilía sobre la Madre de Dios, en: TM, 1, p 614.
Atanasio Antioqueno, Homilía I sobre la Anunciación, en: TM 2, p 72.
Atanasio II, Carta a Lorenzo, en TM 3, 528.
Basilo de Seleucia, (1394). Himno Akathistos, en: http://www. Ortodossiarussa.net /testi /Acatisto. Htm. 105 TH. KOEHLER, Historia de la mariología, en: De Fiores & meo, S. (eds.), Nuevo Diccionario de Mariología.
Beda el Venerable, Homilía sobre la Anunciación de la Beata Virgen María, en: TM3, p 699.
Beda el Venerable, Homilía sobre la Anunciación de la Beata Virgen María, en: TM3, 699.
Briand, J. (1987). La Iglesia primitiva en los recuerdos de Nazaret, Jerusalén, p 26.
Crisipo de Jerusalen, Homilía sobre la santa Madre de Dios, en TM 1, 603..
De la Potterie, I. (1989). Lc 1, 28. 3 1, 35b en el Kerigma de Lucas y en la catequesis de los Padres, en: S. Felici (a cura de), La mariología en la catequesis de los Padres (edad pre nicena). Roma, pp 17-34.
De Tuya, M. (1956). Valoración exegético-teológica del “Ave, gracia plena” (Lc 1, 28), en: Ciencia Tomista 83, pp 3-27.
Delebecque, E. (1984). Sobre el saludo de Gabriel a María (Lc. 1,28), en: Bíblica 65, pp 352-355.
Epifanio de Salamina, El Panarion 78, 17-18, TM 1, p 397.
Esiquio de Jerusalen, Homilía I sobre la santa Madre de Dios, TM 1, p 529.
Fantini, J. (1954). Kecharitomene (Lc 1,28): interpretación filológica, en: Salamticensis 1, pp 760-763.
Fausto de Riez, Sermón 2, en: TM 3, 520.
German de Constantinopla, Homilía sobre la liberación de Constantinopla, en: TM 2, p 376.
Giocomo de Sarug, Homilía sobre la Beata Virgen Genitrice de Dios María, en: TM 4, 146.
Gregorio de Nissa, Homilía sobre la Anunciación de la Madre de Dios, en TM 1, 837-838.
Gregorio Nacianceno, Poemata dogmática, 9, 42-69, en: TM 1, 305.
Gregorio Nisseno, Homilía sobre el Nacimiento, en: TM, 1, p 320.
Juan Damasceno, Homilía I sobre la Dormición, en: TM 2, p 513.
Juan Damasceno, Homilía III sobre la Dormición, TM 2, p 541.
Lyonnet, S. (1939). Chaire Kecharitomene, en: Bíblica 20, pp 131-141.
Marchisano, F. (1968) La interpretación del Kecharitomene hasta la mitad del siglo XIII. Contribución a la mariología bíblica. Excerpta ex dissertatione ad Lauream in Facultatre Theologica Pontificiae Universitatis Gregorianae: Roma.
Montaña, D. (1962). El júbilo a la Teotocos en los textos griegos de los siglos IV – VII, en : Marianun 24, 478. 483.
Pedico, M. (1993). La Virgen María en la piedad popular. Roma.
Pedro Crisologo, (1997). Sermón 140 ter., 2, en: G. Banterle – R. Benericceti – G. Biffi-G. Scime-C. Truzzi (a cura de ), Obras de San Pedro Crisólogo. Sermones, vol. 3,Milano: Roma.
Pedro Crisologo, Sermón 140 - 143 4, en: TM 3, p 432-140
Pseudo – Gregorio Nisseno, Homilía sobre la Anunciación, en: TM 1, p 789.
Pseudo Atanasio, Homilía sobre la Anunciación de la Madre de Dios, 9, en: TM 1, p774.
Pseudo Epifanio, Homilía en alabanza de santa María Madre de Dios en: TM1, 797.
Pseudo Epifanio, Homilía en júbilo de santa María Madre de Dios, en: TM 1, p 797.
Pseudo Gregorio Niceno, Homilía sobre la Anunciación, TM 1, p 791.
Pseudo Gregorio Nisseno, Homilía sobre la Anunciación, en TM 1, 791.
Pseudo Gregorio Taumaturgo, Homilías I & II sobre la Anunciación, en: TM 1, pp 746-151
Quacquarelli, A. & Bisconti, F. (1989). La iconología Mariana ante nicena y sus presupuestos,in: S. Felici (a cura de), La mariología en la catequesis de los Padres (edad prenicena): Roma, pp 255-256.
Quodvultdeus, Sobre el símbolo I, 5-6, en: TM 3, p 468.Severino De Gabala, Homilía sobre la Creación del mundo, en: TM 1, pp 427-428.
Severino de Gabala, Homilía VI sobre la creación del mundo, 10, en: TM 1, 427-428.
Severo de Antioquía, Homilía II sobre la Anunciación, 29, en: TM 1, 638 – 639.
Sofronio de Jerusalén, Homilía sobre la Anunciación, 21. 25, en: TM 2, pp 140-145
Teodoto de Ancira, Homilía sobre la Madre de Dios y sobre el Nacimiento de Cristo,en: TM 1, pp 512-514.
Toniolo, E. (1986). Akathistos, en: S. De Fiores-S. Meo (eds), Nuevo Diccionario de mariología, Cinisello Balsamo 1986, 24.
Verd, G. M. (1975). “Gracia plena” (Lc 1,28). Sentido de una traducción, en Estudios Eclesiásticos 50, pp 357 -389.
How to Cite
License
Los autores mantienen los derechos sobre los artículos y por tanto son libres de compartir, copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente la obra bajo las condiciones siguientes:
Reconocer los créditos de la obra de la manera especificada por el autor o el licenciante (pero no de una manera que sugiera que tiene su apoyo o que apoyan el uso que hace de su obra).
Albertus Magnus está bajo una licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional (CC BY-NC-SA 4.0)
La Universidad Santo Tomás conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia anteriormente mencionada.